Leírás
A korai verskötetekben a hatvanas évek közepéig Kányádi költészetében fokozatos változás tapasztalható az alanyiság közvetlenségétől, még inkább pedig az érzékletes, túlnyomóan táj- és életképalkotástól a vers jelképes-példázatos feltöltődése irányában, az élményanyagnak egyre inkább metaforikus feldolgozásával. Kötetcímek is jelzik ezt a poétikai változást: Kikapcsolódás (1966), Függőleges lovak (1968), Fától fáig (1970). Kányádi Sándor jelen kötete két nyelven, magyarul és németül szól a közönséghez. A versek jelentős részét Paul Karpati válogatta és fordította.
Értékelések
Még nincsenek értékelések.